Joanna Krzemień-Rusche

Professional translation services. Certified (official, sworn) translations.

Confidence and reliability from A to Z

tel. 503 311 518
English (en-GB)
Polski (PL)
English (en-GB)
  • official documents: birth certificates, marriage certificates, death certificates, criminal record check certificates, school certificates, university diplomas, all sorts of certificates and permits, power of attorney, sick leave certificates, etc.
  • notarial deeds, bank statements, car registration certificates, business register entries, etc.
  • hospital discharge summaries, medical documentation, medical test results, etc.
  • user’s manuals, technical specifications, material safety data sheets, invoices, business contracts, employment contracts, financial reports, etc.
  • research papers, abstracts, websites, etc.

Joanna Krzemień-Rusche, M.A. in English studies, for more than 20 years has been providing professional translation and interpreting services, also teaching Business English to company executives. In 2011 passed the state exam to become an official, certified translator and interpreter of English.

Qualifications.

Not all translators are official and certified translators. Only ca. 20% candidates pass the state examination.

 

Experience

I have been working as a freelancer and self-employed translator and interpreter for more than 20 years, translating all sorts of economic and technical texts that are normally used in business, and interpreting e.g. at courts and notary offices.

 

Confidentiality

In a small business like ours you can be sure our customers’ matters are always kept top secret.

 

CAT

We apply the professional CAT (Computer-Assisted Translation) tool – the TRADOS software, which streamlines our work and helps maintain consistent terminology.


Good price.

Compare the prices and you will see for yourself that we offer top services for moderate prices – not the other way round.

 

Quality

Nowadays lots of people know English very well. However, this does not necessarily mean such people always know how to translate, whether into English or even their native Polish. Fortunately, you have professionals to rely on!

 


Service type

 Unit of measurement

 Gross price (PLN)

 Translation from English into Polish/ Polish into English

 Standard page: 1800 characters, including spaces

 45-70 (EUR 10-16)

 Certified translation from English into Polish/ Polish into English

 Standard page (1125 characters, including spaces)

 40-70 (EUR 9-16)

 Proofreading

 Half the rate for translation

 

 Interpreting

Minimum order: 2 hours

Venue: max. 20 km from Poznań

 300 (EUR 70)

 

Minimum order: 2 hours

Venue: max. 20 km from Poznań

 150 (EUR 35)

 

NOTE: EACH ORDER IS SUBJECT TO A SEPARATE QUOTATION.

Paypal payment or bank transfer in EUR also possible. No cash payments are accepted. Payment methods: bank transfer, Blik, credit/debit card.


Please feel free to contact me any time you need via electronic mail or telephone:

Address

A-Z Joanna Krzemień-Rusche

Swadzim ul. Lipowa 32

62-080 Tarnowo Podgórne

Poland

Phone

Mobile: +48 503 311 518

Skype: krzemienrusche

e-mail

biuro@tlumaczenia-poznan.eu

angielski@tlumaczenia-poznan.eu

What do we translate:

  • official documents: birth certificates, marriage certificates, death certificates, criminal record check certificates, school certificates, university diplomas, all sorts of certificates and permits, power of attorney, sick leave certificates, etc.
  • notarial deeds, bank statements, car registration certificates, business register entries, etc.
  • hospital discharge summaries, medical documentation, medical test results, etc.
  • user’s manuals, technical specifications, material safety data sheets, invoices, business contracts, employment contracts, financial reports, etc.
  • research papers, abstracts, websites, etc.

Why choose us?

Joanna Krzemień-Rusche, M.A. in English studies, for more than 20 years has been providing professional translation and interpreting services, also teaching Business English to company executives. In 2011 passed the state exam to become an official, certified translator and interpreter of English.


Qualifications.

Not all translators are official and certified translators. Only ca. 20% candidates pass the state examination.

 

Experience

I have been working as a freelancer and self-employed translator and interpreter for more than 20 years, translating all sorts of economic and technical texts that are normally used in business, and interpreting e.g. at courts and notary offices.

 

Confidentiality

In a small business like ours you can be sure our customers’ matters are always kept top secret.

CAT

We apply the professional CAT (Computer-Assisted Translation) tool – the TRADOS software, which streamlines our work and helps maintain consistent terminology.


Good price.

Compare the prices and you will see for yourself that we offer top services for moderate prices – not the other way round.

 

Quality

Nowadays lots of people know English very well. However, this does not necessarily mean such people always know how to translate, whether into English or even their native Polish. Fortunately, you have professionals to rely on!

 


Services and Price List


Service type

 Unit of measurement

 Gross price

 Translation from English into Polish/ Polish into English

 Standard page: 1800 characters, including spaces

 45-60 zł

 Certified translation from English into Polish/ Polish into English

 Standard page (1125 characters, including spaces)

 45-60 zł

 Proofreading

 Half the rate for translation

 

 Interpreting

Minimum order: 2 hours

Venue: max. 20 km from Poznań

 250 zł

 

Minimum order: 2 hours

Venue: max. 20 km from Poznań

 125 zł

 

NOTE: EACH ORDER IS SUBJECT TO A SEPARATE QUOTATION.

Paypal payment or bank transfer in EUR also possible.

Contact us

Please feel free to contact me any time you need via electronic mail or telephone:

AdresS

A-Z Joanna Krzemień-Rusche

Swadzim ul. Lipowa 32

62-080 Tarnowo Podgórne

Poland

PHONE

Mobile: +48 503 311 518

Skype: krzemienrusche

e-mail

biuro@tlumaczenia-poznan.eu

angielski@tlumaczenia-poznan.eu